Chcesz być na bieżąco?
Czy chcesz abyśmy wysyłali Ci powiadomienia o wiadomościach z Polski i ze świata?
Wydawnictwo Marginesy
"Anne z Zielonych Szczytów" to dopiero początek! Nadchodzą kolejne tłumaczenia
Jakub Łaszkiewicz, 02 lutego 2022, 15:23
Do przeczytania w ok. 1 min.
Nie milkną kontrowersje wokół nowego tłumaczenia kultowej powieści Lucy Maud Montgomery. Według Anny Bańkowskiej, która odpowiada za powstanie "Anne z Zielonych Szczytów", nowe tłumaczenie jest znacznie bardziej trafne. Wydawnictwo Marginesy zapowiada już kolejne części.
Kontrowersje wokół Ani
Pisaliśmy już o skrajnym odbiorze nowego tłumaczenia "Ani z Zielonego Wzgórza". Choć Anna Bańkowska uznała, że jej wersja jest nieco bardziej trafna od tłumaczenia z 1911 roku, to nie spodobało się wszystkim fanom kultowej opowieści o rudowłosej Ani (czy racze Anne, ponieważ nowe tłumaczenie nosi tytuł "Anne z Zielonych Szczytów").
Wydawnictwo Marginesy
Nieugięte wydawnictwo
Wydawnictwo Marginesy pozostaje nieugięte wobec krytyki najbardziej zagorzałych purystów i zapowiada już kolejne części przygód Anne. Pierwsza z nich, "Anne z Avonlea", ukaże się w czerwcu tego roku, zaś "Anne z Redmondu" (wcześniej "Ania na uniwersytecie") - w sierpniu. Na kolejne odsłony przyjdzie nam czekać do 2023 roku.
Obserwuj nas na
Obserwuj nas na
Pomóż nam z Googlem.
To dla nas bardzo ważne!
Kliknij biały przycisk Google Wiadomości poniżej.
Kliknij gwiazdkę w prawym górnym rogu, obok naszego logo.
Gotowe!
Dziękujemy!
Następny artykuł
Czytaj więcej